Die Verfolgung eines ehemaligen Soldaten

Ich war ein ganz normales Kind und wuchs auf dem Lande auf. Mit dem Verfall der sozialen Gesellschaft, entfernten sich meine Gedanken auch immer weiter von Gutherzigkeit und Gerechtigkeit. Ich war schwach, krank und hatte ein hitziges Temperament. Im Winter 1996 war ich glücklich Falun Dafa kennen zu lernen und arbeitete hart an der Kultivierung jedes meiner Worte und Taten nach Wahrhaftigkeit, Barmherzigkeit und Nachsicht. Nachdem ich Falun Gong lernte wurde ich gesund und mein Herz war voller Ruhe und Weisheit. Mein Bruder sagte, „Dafa ist wirklich großartig und hat meinen Bruder zu einem besseren Menschen gemacht.“ Im Dezember 1997 machte ich einen Gesundheitsscheck und wurde dann in der Armee aufgenommen. Während meines Grundtrainings erhielt ich große Anerkennung. Ich richtete mich in meinem täglichen Leben, meiner Arbeit und meinem Training streng nach Wahrhaftigkeit, Barmherzigkeit und Nachsicht. Ich zügelte mein Temperament unaufhörlich im Militärcamp. Durch die Kraft des Dafa blieb ich trotz der schwersten Aufgaben von Verletzungen verschont.

Seit dem Beginn der Verfolgung im Juli 1999, wurden die Kader in der Armee, die Falun Gong praktizierten zu Zivilarbeit abberufen und die Soldaten mussten die Armee verlassen. Mitglieder der Kommunistischen Partei, die Falun Gong praktizierten wurden aus der Partei ausgeschlossen und Firmen und Einheiten innerhalb der Armee durften keine Praktizierenden aufnehmen.

Ende 1999 wurde ich ebenfalls trotz meines guten Berichtes aufgefordert die Armee zu verlassen und nach Hause zurückzukehren. Nachdem ich zu Hause war, lernte ich weiter in den Falun Gong Büchern und praktizierte die Übungen. Im Sommer 2000 hat der Kader des Dorfes die Falun Gong Praktizierenden hinters Licht geführt und sie aufgefordert sich in der Produktionseinheit registrieren zu lassen. Auf diese Weise wurde auch meine Mutter ohne rechtliche Grundlage verhaftet und in eine Haftanstalt eingewiesen. Danach ging ich zum ersten Mal nach Peking, um zu appellieren und wurde dann von unserer Lokalpolizei wieder nach Hause zurückgebracht. Sie nutzen diese Anlass um zu reisen und sich zu vergnügen. Sie sagten sie würden mich freilassen, wenn ich 6.500 Yuan zahle (ca. ein halbes Jahreseinkommen). Auf dem Weg nach Hause wurde ich sobald sie fertig gegessen hatten, von ihnen zusammengeschlagen. Als wir auf der Polizeiwache ankamen, brachten sie mich in einen Raum und fesselten mich auf einen Eisenstuhl, um mich zu foltern. Am nächsten Tag kam ich dann in einen anderen Raum, in dem ich mit Elektroschocks misshandelt wurde. Ich durfte weder etwas essen noch zur Toilette gehen. Ein Polizist trat mit aller Wucht gegen meine Nase, so dass sie stark zu bluten anfing. Ein anderer schockte mich an meiner Brust und Armen mit Elektrogeräten. Ein weiterer Polizist, der um die 40 Jahre schien, drohte mir derweil. Meine gesamte Familie wurde durch das Jiang Regime verfolgt und zerstört. Meine Großmutter wurde angesichts der Lage krank und weinte täglich nach meiner Mutter und mir. Die Verfolgung weitete sich fast auf jeden meiner Familienangehörigen aus.

Später wurde ich entführt und zur lokalen Haftanstalt gebracht. Erniedrigungen, Schlagen und andere Körperstrafen standen an der Tagesordnung. Der Kriminelle, der das Zellenoberhaupt war, war besonders niederträchtig. Jeder Falun Gong Praktizierende, der dort inhaftiert war, wurde von ihm verprügelt. Meine Brust war voller blauer Flecke und Prellungen durch die Schläge und es schmerzte sobald ich hustete. An einem Tag, als er mich schlug, wollte er mich dazu bringen, auf den Lehrer zu schimpfen. Er stach sogar mit eine Nadel in meinen Finger. All dieses wurde durch die Gefängniswärter veranlasst. In der Haftanstalt wurde ich illegal einen Monat lang festgehalten und wurde erst freigelassen, als meine Familie 6.500 Yuan zahlte. Jetzt nach dem ich entlassen wurde, werde ich oft bedroht und belästigt.

Das obere ist meine Leidensgeschichte in der Verfolgung. Immer noch leiden so viele Falun Gong Praktizierende unter Folterungen, Gefangenschaft, Zwangsarbeit und viele wurden zu Tode gefoltert.


Chinesische Version:
http://www.minghui.org/mh/articles/2003/3/30/47397.html

Übersetzt aus dem Englischen:
http://www.clearharmony.net/articles/200304/11664.html

Alle Artikel, Grafiken und Inhalte, die auf Yuanming.de veröffentlicht werden, sind urheberrechtlich geschützt. Deren nicht-kommerzielle Verwendung ist erlaubt, wenn auf den Titel sowie den Link zum Originalartikel verwiesen wird.

Das Neueste

Archiv