Provinz Heilongjiang: Fünf weibliche Praktizierende im Wanjia Arbeitslager zur Verzweiflung getrieben

(Clearwisdom.net) – Die Polizei des Wanjia Arbeitslager schlägt in einem fort Falun Dafa Praktizierende und sagt oft: „Wir werden euch zu Tode foltern!“ Sie sagen ganz offen Sätze wie: „Wir haben keine Angst davor, dass jemand stirbt. Die alte Klasse Nr.3 hatte drei Insassen, die starben, und sie starben vergeblich! Es gibt genug kleine Särge im Arbeitslager!“ Eine besonders brutale Serie von Prügel im Wanjia Arbeitslager veranlasste fünf Falun Dafa Praktizierende, sich so elend zu fühlen, dass sie das Leben schlimmer als den Tod fanden. Sie entschlossen sich zu dem Versuch, ihr eigenes Leben dafür einzusetzen, für die anderen eine Umgebung zu schaffen, die einer menschlichen Existenz würdiger ist.

Am Abend des 19. Januar 2002 hinterließen die Falun Dafa Praktizierenden Zhao Xiru, Er Miao, Lu Huiwen, Sun Lizhi, und Sun Yanfang ihre letzten Worte (ein Gedicht) und jede knüpfte sich ein Seil um den Hals… Wir haben gehört, dass diese Selbstmordversuche sowohl die Polizei der Provinz als auch die Umschulungs-Büros der Provinz schockierten, aber keiner der Polizisten, die sich der Übergriffe schuldig gemacht hatten, hat irgendeine Form von Bestrafung erhalten.

Wir rufen alle gutherzigen Menschen der Welt auf, alle internationalen Organisationen und Menschenrechts-Organisationen, ihre Aufmerksamkeit auf die Verbrechen im Wanjia Arbeitslager zu richten. Wir hoffen auch, dass die chinesische Regierung jene grausamen Polizisten des Wanjia Arbeitslager für die Missachtung der Gesetze und für ihr unmenschliches und ausfallendes Verhalten entsprechend dem Gesetz bestrafen wird.

Es folgt nun der ausführliche Bericht darüber, wie das Wanjia Arbeitslager Menschen dazu trieb, am 17. Januar 2002 Selbstmord begehen zu wollen.

Jemand trug die Falun Dafa Praktizierende Zhao Xiru auf ihrem Rücken zum Krankenhaus des Wanjia Arbeitslagers. Bei der Untersuchung mit einem Elektrokardiographen wurde sie als herzkranke Patientin mit hohem Risiko diagnostiziert. Nach dem Gesetz hätte die Umerziehung nicht weiter fortgesetzt werden dürfen, und es hätte eine medizinisch bedingte Haftentlassung ausgesprochen werden müssen. Aber da im Wanjia Arbeitslager sich nie jemand darum sorgt, ob Menschen leben oder sterben, wurde sie entgegen dem Gesetz wieder zurückgebracht.

Am 17. Februar 2002 fühlte Zhao Xiru sich sehr schwach. Seit 7 Tagen konnte sie weder essen noch trinken. Sie konnte kaum aufstehen und lag im Bett. Etwa um 20 Uhr erlitt Zhao Xiru einen Herzanfall. Ihr Gesicht war sehr blass und sie setzte sich im Bett auf. Der Polizist Wang Junping sah sie, trat die Tür auf und kam herein, woraufhin Zhao Xiru erschrak. Ein weiterer Beamter, Hu Bo, kam herein und fragte Zhao Xiru, was sie da mache. Zhao Xiru sagte zu Hu Bo, „Ich habe Herzbeschwerden. Ich will nur für eine kleine Weile sitzen. Ich meditiere nicht.“ Hu Bo sagte: „Nein!“ und schlug zweimal in Zhao Xirus Gesicht. Zhao Xiru fragte sie: „Sie schlagen ganz öffentlich eine Dafa Praktizierende. Haben Sie keine Angst, dass das aufgedeckt wird?“ Hu Bo antwortete: „Ich habe keine Angst. Dies beweist nur exakt, dass ich meine Arbeit mache.“ Dann schlug er in einem fort zu. Die Polizisten Wang Junping und Han Yushan kamen mit einem Besen und einem Schrubber dazu und schlossen sich dem Prügeln an. Es sah aus, als ob sie sie zu Tode prügeln würden.

Alle Falun Dafa Praktizierenden in der Zelle waren nun auf den Beinen und versuchten, Zhao Xiru vor den Prügeln zu schützen. Die Polizisten schlugen nun auf alle ein, wen auch immer sie erwischten, und wollten anscheinend überhaupt nicht mehr aufhören. Er Miao ist eine Falun Dafa Praktizierende, die 89 Tage im Hungerstreik gewesen war. Sie wurde geschlagen und fiel wieder und wieder zu Boden. Sie schlugen nach Kang Cuixian, einer 53 Jahre alten Dafa Praktizierenden, und mit einem schweren Stoß krachte sie gegen den Schrank, in dem die Essensschüsseln aufbewahrt wurden. Lu Huiwen, Sun Yanfang, und Sun Lizhi flehten unter Tränen die Polizisten an: „Bitte schlagen Sie sie nicht, schlagen Sie stattdessen uns! Sie musste hereingetragen werden [d.h. sie war in solch einem schlechten Zustand, dass sie nicht einmal mehr gehen konnte]! Sie ist herzkrank, und sie konnte mehrere Tage nichts essen.“ Sogar die Anführerin der Gefangenen Wang Xiaohong (keine Falun Dafa Praktizierende) konnte die Grausamkeit nicht ertragen, und suchte mit ihrem eigenen Körper die Prügel abzuwehren.

Aufgrund der unglaublichen Brutalität war Zhao Xiru nicht einmal mehr in der Lage, sich zum Bett hin zu bewegen. Das kümmerte die Polizisten noch weniger. Sie schlugen und fluchten immer noch weiter. Die Polizistin Han Yushan packte Zhao Xirus Haare ganz fest und prügelte sie weiter. Zwei Falun Dafa Praktizierende versuchten, ihren Griff zu lösen, aber vergeblich. Han Yushan prügelte Zhao Xiru solange weiter, bis sie zufriedengestellt war. Ohne den Schutz der anderen wäre Zhao Xiru wahrscheinlich auf der Stelle gestorben.

Nachdem sie aufgehört hatten zu schlagen und sich zum Gehen wandten, fluchte Wang Junping noch einige Male zu Zhao Xiru hin. Zhao Xiru war so schwer geschlagen worden, nur weil sie sich für einen Moment hinsetzen wollte. Sie war nur vier Tage dort gewesen, und schon waren ihr Körper und ihr Herz dermaßen misshandelt worden!

Das Wanjia Krankenhaus ist nicht zur Behandlung von Patienten da, sondern eher um Menschen zu töten. Die Polizei des Wanjia Arbeitslagers behandelt die Menschen auf keinen Fall wie Menschen. Fortwährend verprügelten sie Falun Dafa Praktizierende, traten die Türen der Zellen auf, fluchten die ganze Zeit und wiederholten ständig: „Wir werden Euch zu Tode foltern!“

Die Falun Dafa Praktizierenden, die im Wanjia Arbeitslager gefangen gehalten werden, leben in einer schrecklichen Umgebung. Jede Minute sind sie der Gefahr tödlicher Folter ausgesetzt. Nachdem sich diese grausame Prügel ereignet hatte, waren die Praktizierenden verzweifelt. Sie fühlten sich so elend, dass sie das Leben schlimmer als den Tod fanden. So entschlossen sie sich zu dem Versuch, ihr eigenes Leben dafür einzusetzen, für die anderen eine Umgebung zu schaffen, die der menschlichen Existenz würdiger ist. In der Nacht des 19. Januars 2002 knüpfte sich jede der fünf Frauen, Zhao Xiru, Er Miao, Lu Huiwen, Sun Yanfang, und Sun Lizhi ein Seil um den Hals und hatte vor, Wanjia zu verlassen. Eine menschliche Tragödie hätte stattgefunden, wenn die Anführerin der Gefangenen Wang Xiaohong sie nicht rechtzeitig gefunden und gerettet hätte.

Keiner der Verantwortlichen wurde für die Verbrechen bestraft. Die Polizei traut sich, solche üblen Taten zu begehen, weil der chinesische Diktator Jiang Zemin Verbrechern auf allen Ebenen der Verwaltung Zuflucht bietet. Diese Polizisten haben keine Angst, weil sie in Jiang Zemin ihren Rückhalt haben. Dies ist das, was Jiang Zemin „die beste Zeit für die Menschenrechte“ nennt, eine Zeit, in der die Arbeit der Polizei darin besteht, Menschen zu verfluchen und es als ein Verdienst gewertet wird, gute Menschen zu töten.

Wir rufen alle gutherzigen Menschen weltweit auf, alle internationalen Organisationen und Menschenrechts-Organisationen, ihre Aufmerksamkeit auf die Verbrechen im Wanjia Arbeitslager zu richten. Wir hoffen auch, dass die chinesische Regierung jene grausamen Polizisten des Wanjia Arbeitslager für die Missachtung der Gesetze und für ihr unmenschliches und ausfallendes Verhalten nach dem Gesetz bestrafen wird. Wir können nicht länger zulassen, dass die Polizei ein Menschenleben nur als ein wertloses Stück Dreck erachtet!

In Form eines Gedichtes folgen nun die letzten Worte der fünf Falun Dafa Praktizierenden, die sie geschrieben hatten, nachdem sie soweit gebracht worden waren, sich erhängen zu wollen. Es hat den Titel: „Todeserklärung“.

Die letzten Worte der fünf Falun Dafa Praktizierende in Wanjia am 17. Januar 2002:

Wanjia Krankenhaus ist zu grausam,
Schlagen, Verfluchen, Foltern von kranken Patienten.
Dafa Praktizierende versuchen Einhalt zu gebieten,
Wir alle wurden noch schlimmer geprügelt.
Dieses Krankenhaus ist nicht für medizinische Behandlung,
Töten – das ist es, was die Polizei wirklich will.
[hier] leben ist schlimmer als der Tod und zwingt uns, uns zu erhängen.
Polizei und auch die Ärzte quälen hier.
Prügeln oder Fluchen ist ihr täglich Tun,
Türen eintreten, Menschen erschrecken.
Sie wissen, dass die Medizin nicht wirkt,
Krätze jucken lassen, befriedigt ihren persönlichen Hass. Fa lernen und die Übungen praktizieren ist nicht falsch,
Aussenden rechtschaffener Gedanken rettet Lebewesen.
Kultivierende werden verfolgt,
Zur Zeit haben wir keinen Ort, zu appellieren und richtig zu stellen.
Um Menschen aufzurufen, einen klaren Kopf zu bewahren,
geben [wir] unsere Leben auf, und um dem Bösen zu widerstehen.

Original vom: 28.02.2002
vom Chinesischen ins Englische übersetzt am 28.02.2002
vom Englischen ins Deutsche übersetzt am 04.03.2002 Chinesische Version unter: http://www.minghui.cc/mh/articles/2002/2/28/25755

Alle Artikel, Grafiken und Inhalte, die auf Yuanming.de veröffentlicht werden, sind urheberrechtlich geschützt. Deren nicht-kommerzielle Verwendung ist erlaubt, wenn auf den Titel sowie den Link zum Originalartikel verwiesen wird.

Das Neueste

Archiv